Nem kelendő a Marseillaise arab fordítása
2005. november 16. 10:00
Párizs elővárosainak és más nagyvárosoknak hátrányos helyzetű arab származású fiataljai jobban tisztelnék a republikánus polgári erényeket, ha arabul énekelnék a francia nemzeti himnuszt - véli Farida Verhaeghe-Amiri ötven éves tanítónő, aki arab nyelvre lefordította a Marseillaise-t és fáradhatatlan kitartással küzd azért, hogy hivatalosan elismerjék. A különböző francia hatóságok képviselői azonban mindeddig udvarias bólintással fogadták, de komolyan senki sem akart foglalkozni a kérdéssel.
Korábban
A fordító |
Ennél azonban tovább is ment Farida asszony. Popénekesekkel CD-re vetette fel az arab változatot, de a hivatalos fogadtatás ettől még nem lett kedvezőbb. Azouz Begag integrációs miniszter például azt válaszolta levelében, hogy a kezdeményezés "tökéletesen beleillik a kormány esélyegyenlőségi politikájába" és hálás köszönetet mondott a fordítónak. Az oktatásügyi minisztérium egy tisztviselője úgy találta, hogy az arab verzió "bátorítja a toleranciát és testvériséget", de hozzátette, hogy egy másik osztályra tartozik annak felvétele a tanrendbe.
A párizsiak véleményére pedig jellemző az, amit Pascal Chollet, egy kis játékkereskedés tulajdonosa mondott: "Úgy vélem, hogy a Marseillaise-t valóban franciául és nem más nyelven kell énekelni, legyen az akár arab, spanyol vagy kínai. Elvégre a God save the Queen-t sem énekelnék franciául."
(Múlt-kor/MTI-Panoráma)
Támogasd a szerkesztőségét!
történelmi magazin
legújabb számát?
kedvezményes előfizetés 1 évre (5 szám)
bankkártyás fizetés esetén 20% kedvezménnyel.
Az éves előfizetés már tartalmazza az őszi különszámot.
Az első 500 előfizetőnek.
25. Magyar–török küzdelmek és együttélés a 15–17. században
VI. Nemzetközi konfliktusok és együttműködés
- Hogyan került Erdély Habsburg uralom alá?
- Sohasem vesztett csatát Mátyás legendás hadvezére, Kinizsi Pál
- 10 tény az Oszmán Birodalomról
- Dárdára tűzve hordozták körbe a törökök az első csatában elesett magyar király fejét
- Erdély és Lengyelország számára egyaránt virágkort jelentett Báthory István uralkodása
- A fegyelem hiánya miatt mondott csődöt Nikápolynál a lovagi harcmodor
- Az öngyilkosságot fontolgatta II. Mehmed szultán a nándorfehérvári vereség után
- Előkerültek a mohácsi csata maradványai
- Aki kávét ivott, elvesztette a fejét IV. Murád szultán uralma idején
- Súlyos társadalmi problémákra hívta fel a figyelmet regényeiben Aldous Huxley 20:20
- Sokszor napokig viselte ugyanazt a ruhát Hetty Green, a milliárdos üzletasszony 19:05
- Többször vezette ki Franciaországot a válságból Charles de Gaulle 16:05
- Tutanhamon sírjának felfedezésével mindenkit lenyűgözött Howard Carter 15:05
- Olümpiasz sem tudta megakadályozni fia, Nagy Sándor dinasztiájának bukását 09:06
- Inspiráló nőknek is otthont adott a tiszadobi Andrássy-kastély 09:05
- Egyetlen hete maradt, hogy a forradalom hősévé váljon Gérecz Attila tegnap
- Alattvalói joviális öregúrként és zsarnokként egyaránt tekintettek Ferenc Józsefre tegnap