A szlovák nyelvű magyar nemesség elfeledett története
2014. május 15. 13:09
Mind a magyar, mind a szlovák történelmi emlékezet úgy tekint a történelmi Magyarország nemességére, hogy az a nacionalizmus eszméjének 19. századi megjelenésekor kizárólagosan magyar anyanyelvű volt. A Pánszlávok a kastélyban című kötetből azonban megtudhatjuk, hogy még 1847-ben is közel harmincezer olyan, szavazati joggal rendelkező magyar nemes élt Felső-Magyarországon, akik nem, vagy alig tudtak magyarul, s anyanyelvük szlovák volt.
Korábban
Demmel József legújabb kötetében egy különleges életpályán keresztül mutatja be ezen magyar politikai-állami identitású, de szlovák nyelvű csoport történetét. A könyv főszereplője ugyanis Justh József turóci alispán, aki egyszerre volt Kossuth Lajos, Szemere Bertalan vagy épp Deák Ferenc bizalmasa és politikai szövetségese, illetve a szlovák nemzeti mozgalmat vezető Ľudovít Štúr, Jozef Miloslav Hurban, Michal Mudroň és Viliam Pauliny-Tóth közeli barátja és eszmetársa.
A tekintélyes turóci családba született, feltehetően szlovák anyanyelvű Justh ugyanis 1848 előtt a magyar liberális reformnemesség legfontosabb Turóc megyei képviselője volt. 1848-ban őt nevezték ki Turócba kormánybiztosnak is, de olyan feladatokat is bíztak rá, mint például a körözött szlovák vezető, Ľudovít Štúr elfogása. 1865-től pedig országgyűlési képviselő, sőt haláláig, 1875-ig a Deák-Párt vezetője volt. Emellett azonban szlovák anyanyelvű evangélikusként szoros kapcsolatba került az akkor még szlovák többségű egyház olyan képviselőivel, mint például Jozef Miloslav Hurban, akit több alkalommal meg is védett az evangélikus egyház magyarosodást követelő képviselőivel szemben.
Justh 1861-ben aktívan részt vett a szlovákok politikai alapdokumentumát, a turócszentmártoni memorandumot megfogalmazó gyűlésen is, később pedig támogatta a szlovák középiskolák alapítását, a szlovák mozgalomhoz kötődő bankok és nyomdák létrejöttét, de 500 forintot adományozott például a Matica slovenská céljaira is - természetesen titokban.
Mindez azonban nem jelenti azt, hogy Justh „kettős ügynök”, vagy a szlovák és a magyar politikai elit között ingázó kalandor lett volna. Története inkább egy olyan réteg életébe enged bepillantást, amely mára mind magyar, mind szlovák oldalon feledésbe merült: ez a szlovák nyelvű magyar nemesség. Ez a réteg - amely 1847-ben a magyar statisztikus, Fényes Elek adatai alapján is legalább 30 ezer főnyi volt - sokáig össze tudta egyeztetni hovatartozás-tudatának két elemét: azt az évszázados hagyományokkal bíró identitást, amely a magyar nemességhez kötötte őket, és a gyakorlati életben használt szlovák anyanyelvüket.
E többes identitás azonban a modern szlovák és a modern magyar nemzeti mozgalmak összecsapásainak a hátterében ellehetetlenült: nem véletlen, hogy Justh József 1875-ös öngyilkossági kísérlete, majd halála is épp arra az időre esett, amikor a magyar politikai elit bezáratta a szlovák gimnáziumokat és a Matica slovenskát.
Demmel József: Pánszlávok a kastélyban. Justh József és a szlovák nyelvű magyar nemesség elfeledett története. Pesti Kalligram Kft. 286 oldal, 2014.
Támogasd a szerkesztőségét!
történelmi magazin
legújabb számát?
kedvezményes előfizetés 1 évre (5 szám)
bankkártyás fizetés esetén 20% kedvezménnyel.
Az éves előfizetés már tartalmazza az őszi különszámot.
Az első 500 előfizetőnek.
tél
Múlt-kor magazin 2021
- A popzene és a politika az 1980-as és 1990-es években
- Holländer Margit lágerélményei
- Göring, az élvhajhász náci
- A középkori élet hét legkülönösebb veszélye
- A két Karátsonyi-kastély Beodrán
- A magyar könnyűzene az 1980-as években
- Az indián fogságnaplók üzenete
- Szendrey Júlia világai
- Vacsoraversenyek az 1930-as évek Budapestjén
- Kiállítás és pódiumbeszélgetés is várja a látogatókat a Kolozsvári Ünnepi Könyvhéten 11:20
- Csokoládé is hullott az égből a blokád alá vont Nyugat-Berlinre 09:50
- Bálványimádás ürügyén ítélte halálra Pizarro az inka uralkodót 09:05
- Több mint száz éve épül Antoni Gaudí fő műve, a Sagrada Familia tegnap
- A modern búvárkodás alapjait is lefektette Jacques-Yves Cousteau tegnap
- Brutális „gyógymódokkal” kezelték Hollywood bukott reménységét tegnap
- Katonazenekari programokkal várják az érdeklődőket Debrecenben tegnap
- A Micimackó frappáns magyar fordítását is Karinthy Frigyesnek köszönhetjük tegnap