2024. tél: Szoknyával a politikában
ITT vásárolhatsz termékeinkből

Holokauszt-opera Budapesten

2009. december 9. 17:25 MTI

A theresienstadti koncentrációs táborban 55 előadást megért Brundibárt a szeptemberi magyar nyelvű bemutatót követően most ismét láthatja a fővárosi közönség: a Budapesti Fesztiválzenekar (BFZ) december 9. és 11. között hat alkalommal adja elő Hans Krása operáját a Holokauszt Emlékközpontban.

A Brundibárt Hans Krása zeneszerző és a librettót jegyző Adolf Hoffmeister egy 1938-as gyermekopera-pályázatra írta. A darab 1942-ben két előadást ért meg egy prágai zsidó árvaházban, amelynek lakóit azonban Hans Krásához hasonlóan theresienstadtba (Terezín) hurcolták. A koncentrációs táborban 1943 szeptembere és 1944 szeptembere között a felnőtt muzsikusok és az opera gyerekszereplői összesen 55 alkalommal adták elő a történetet.

A nácik Krása gyermekoperáját is felhasználták abban a propaganda-hadjáratban, amely a világ szemében leplezni volt hivatott a koncentrációs táborok valóságát. A darab részlete szerepel a Der Führer schenkt den Juden eine Stadt (A Führer várost ajándékoz a zsidóknak) című propagandafilmben is. Nyolc-tíz héttel a Nemzetközi Vöröskereszt delegációjának látogatása után, 1944 szeptember végén azonban az összes gyereket Auschwitzba küldték. Amikor 1945 márciusában a náci funkcionáriusok újabb vöröskeresztes küldöttség látogatására számítottak, elrendelték, hogy újra vigyék színre a Brundibárt, de a darabot már nem volt kinek betanítani.

Az opera magyar nyelvű változatát az idei Mahler-ünnepen játszotta először a BFZ a Művészetek Palotájában. A premieren ott volt Simon Szegeli, az egykori terezíni előadás egyik szereplője is. Mint korábban a Müpában, a Holokauszt Emlékközpontban is Sólyom András és Győri László dokumentumfilmjének segítségével ismerkedhet meg az előadások előtt a közönség a darab különleges és megrázó történetével - mondta Váradi Júlia, a BFZ sajtómenedzsere.

A zenemű két szegény kisgyerekről, Anyinkáról és Pepicsekről szól, akik tejet vennének beteg édesanyjuknak, de pénz nélkül a tejesember szóba sem áll velük. A gyerekek elhatározzák, hogy énekléssel keresik meg a tejrevalót, de Brundibár, a kintornás konkurenciát lát bennük és elzavarja őket. A Kutya, a Macska, a Veréb és az állatsereglet segítségével, a barátság erejével végül a gyerekek éneke győz, így Anyinka és Pepicsek megvehetik a tejet édesanyjuknak.

A darabban szereplő 25 gyerek énekest Fischer Iván a Budapesti Énekes Iskola, a Magyar Állami Operaház Gyermekkórusa és az MR Gyermekkórusa tagjai közül választotta ki. A produkciót Novák Eszter rendezte, díszleteit és jelmezeit Zeke Edit tervezte, a karmester Szennai Kálmán. Adolf Hoffmeister librettóját Rajk Judit fordította magyarra.

Támogasd a Múlt-kor szerkesztőségét!

Miért támogassam a Múlt-kort?

2024. tél: Szoknyával a politikában
Olvasta már a Múlt-kor
történelmi magazin
legújabb számát?

kedvezményes előfizetés 1 évre (5 szám)

Nyomtatott előfizetés vásárlása
bankkártyás fizetés esetén 20% kedvezménnyel.
Az éves előfizetés már tartalmazza az őszi különszámot.
12 450 ft 9 990 Ft
Digitális előfizetés vásárlása a teljes archívumhoz való hozzáféréssel 25% kedvezménnyel.
Az első 500 előfizetőnek.
20 000 ft 14 990 Ft
Vár negyed a föld alól | Régészeti kiállítás | Budapesti Történeti Múzeum Vármúzeum
Fekete lyuk - A pokol tornáca | Underground Budapest '88-'94 | Kiscelli Múzeum
Saturnalia | 2018. december 9. 11-15 óráig | Aquincumi Múzeum
SZÍVMELENGETŐ KÖZÉPKOR – KÁLYHÁK ÉS KÁLYHACSEMPÉK A KÖZÉPKORI MAGYARORSZÁGON
Könyvbemutató | A nyomor felfedezése Bécsben és Budapesten
Sztálin árnyékában - Nemzetközi konferencia - 2017. november 24.

Játsszon!

Miről híresült el I. Miklós pápa?

Történelmi adattárak

Mi történt a szülinapomon?

Adja meg e-mail címét, és hetente megküldjük Önnek a Múlt-kor legjobb írásait!

Bezár